zaterdag 27 juli 2019

Het Nieuwe Testament is nooit een zeldzaam boek geweest: de Textus Receptus


In het Bijbelboek Jeremia hoofdstuk 36 staat beschreven hoe de profeet Jeremia het Woord des Heeren profeteerde en dat zijne woorden onmiddellijk door eenen schrijver werden opgeschreven. Want het is heel belangrijk om te beseffen, dat de Bijbel geen verdichtsel is van menschen, maar eene Goddelijke openbaring. De Bijbel zegt:
2 Petrus 1:21 Want de profetie is voortijds niet voortgebracht door den wil eens menschen, maar de heilige menschen Gods, van den Heiligen Geest gedreven zijnde, hebben ze gesproken.
Alle boeken van den Bijbel zijn op deze wijze ontstaan. De boeken van het Nieuwe Testament zijn op dezelfde wijze, met de hand, geschreven, en wel in de Grieksche taal. Daarom schrijft Paulus:
Galaten 6:11 Ziet, hoe grooten brief ik u geschreven heb met mijne hand.
2 Thessalonicensen 3:17 De groetenis met mijne hand, van Paulus; hetwelk is een teeken in iederen zendbrief; alzoo schrijf ik.
De oorspronkelijke brieven van Paulus – en alle andere boeken van den Bijbel – werden door Joden en Christenen getrouwlijk overgeschreven en vermeerderd om hen alzoo door de geheele wereld te verspreiden. Er bestaan dan ook nog steeds vele van deze handschriften van den Bijbel. De tekst van de Statenvertaling wordt ondersteund door duizenden van deze Grieksche handschriften en nog eens duizenden andere bronnen, zooals vroege vertalingen en aanhalingen in oude Christelijke schrijvers. Ter vergelijking: alle moderne vertalingen zijn slechts gegrond op twee verminkte handschriften, die onderling ook nog eens behoorlijk verschillen: den zoogenaamden Codex Vaticanus en den Codex Sinaiticus. Gij hoort het goed: twee handschriften. De oude Statenvertaling is gegrond op vele duizenden handschriften, maar de nieuwe vertalingen zijn gegrond op twee verminkte handschriften. Hieruit alleen al blijkt de onovertroffene betrouwbaarheid der Statenvertaling.
De Statenvertaling is gegrond op den ontvangen' Griekschen tekst, die in het Latijn Textus Receptus wordt genoemd, dat beteekent ,,ontvangen tekst.'' Het is deze ontvangen tekst die wordt ondersteund door vele duizenden Grieksche handschriften. 

Er zijn zoovele Grieksche handschriften van den Bijbel bewaard gebleven omdat zij in het Grieksche Oosten gedurende de Oudheid en de Middeleeuwen daadwerkelijk in gebruik waren. In het Oosten bestond het Romeinsche Rijk namelijk nog in de Middeleeuwen en dit rijk noemen wij het Oost-Romeinsche of Byzantijnsche Rijk. Net zooals in het huidige Griekenland spraken zij daar Grieksch. De Grieksche taal is dus nooit eene doode taal geweest: de Griekschtaligen lazen het Nieuwe Testament in den oorspronkelijken vorm. Daarom was het oorspronkelijke Grieksche Nieuwe Testament in het Byzantijnsche Rijk wijd verspreid en bestonden er duizenden handschriften van.
Toen de hoofdstad van het Byzantijnsche Rijk, Constantinopel, in 1453 werd veroverd door de islamitische Ottomanen, vluchtten geleerde Grieken naar het Westen en namen hunne handschriften van den Bijbel in de oorspronkelijke Grieksche taal met zich mede. Deze handschriften veroorzaakten eenen schok in Europa omdat bleek dat de Latijnsche vertaling van de Roomsch-Katholieke Kerk heelemaal geene goede vertaling was. Bepaalde hoofdleerstellingen der Roomsche kerk, zooals de doop van ongeloovigen en het bidden aan den rozenkrans, waren gegrond op foute vertalingen in den Latijnschen Bijbel. Het bleek dat menschen eeuwenlang gedwaald hadden door deze onbetrouwbare Latijnsche Bijbelvertaling. Onze landgenoot Erasmus heeft destijds de eerste uitgave van den betrouwbaren Griekschen tekst verzorgd die later bekend kwam te staan als de Textus Receptus. De bekendwording van den Byzantijnschen Textus Receptus in Europa veroorzaakte de Hervorming.
Jesaja 45:19 Ik heb niet in het verborgene gesproken, in eene donkere plaats der aarde; Ik heb tot het zaad van Jakob niet gezegd: Zoekt Mij te vergeefs; Ik ben de HEERE, Die gerechtigheid spreekt, Die rechtmatige dingen verkondigt.
De Heere verkondigt rechtmatige dingen! 
En toch beweren de moderne Bijbelvertalingen dat sommige Bijbelteksten misschien niet in den Bijbel thuis zouden hooren. Maar als er werkelijk twijfel zoude bestaan over de behoudenis van den Bijbeltekst, zooals deze moderne Bijbelvertalingen beweren, dan zoude God uiteindelijk toch kromme dingen hebben verkondigd. Neen, de Heere verkondigt enkel rechtmatige dingen en daarom kán er nooit twijfel bestaan omtrent de volmaakte en volledige behoudenis van den Bijbeltekst. En hij is volledig en ongeschonden bewaard gebleven in de duizenden handschriften die ten grondslag liggen aan den Textus Receptus. De Heere God Almachtig heeft er wel voor gezorgd dat er niets van zijne openbaring verloren zoude gaan.
Nogmaals, God heeft nooit in het verborgene gesproken. Hij heeft zijn Woord altijd openlijk aan de geheele wereld bekend gemaakt en daarom is het volstrekte onzin om net te doen alsof er twijfel zoude bestaan over de volmaaktheid van den Bijbel zooals wij hem thans nog hebben. Men kan twijfelen aan een gerucht of iets anders dat in het verborgene gedaan is, maar men kan niet twijfelen aan het Woord van God omdat het nooit een geheim is geweest. Gelijk Paulus zeide tot den koning Agrippa:
Handelingen 26:26 Want de koning weet van deze dingen, tot welken ik ook vrijmoedigheid gebruikende spreek; want ik geloof niet, dat hem iets van deze dingen verborgen is; want dit is in geenen hoek geschied.
En onze Heere zelf getuigde:
Johannes 18:20 Jezus antwoordde hem: Ik heb vrijuit gesproken tot de wereld; Ik heb allen tijd geleerd in de synagoge en in den tempel, waar de Joden van alle plaatsen samenkomen; en in het verborgen heb Ik niets gesproken.
En daarom is het Woord van God nooit een zeldzaam boek geweest.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten