zondag 23 juni 2019

Gods Woord is eeuwig! Waarom verschijnen er dan steeds nieuwe Bijbelvertalingen?


Er zijn tegenwoordig vele verschillende Bijbelvertalingen en elke paar jaren verschijnt er wel weêr eene nieuwe. Maar waarom zijn er eigenlijk zoovele verschillende vertalingen?
Het is eigenlijk heel raar dat er zooveel Nederlandsche vertalingen beschikbaar zijn. Er komt elken dag eene nieuwe krant uit, omdat het nieuws elken dag verandert, elken dag zijn er immers nieuwe gebeurtenissen die verslagen kunnen worden. Maar het Woord van God is niet aan verandering onderhevig. Integendeel, de Bijbel verandert nooit: hij heeft al bestaan voor de grondlegging van de wereld en zal eeuwig, onveranderlijk blijven. Daar zorgt God voor. Zooals onze Heere Jezus Christus zeide:
Mattheüs 24:35 De hemel en de aarde zullen voorbijgaan, maar mijne woorden zullen geenszins voorbijgaan.
Alle aardsche dingen vergaan, zelfs de boeken van thans gevierde schrijvers raken op den duur in de vergetelheid en uiteindelijk zelfs verloren, maar de Heilige Schriftuur zal nooit vergaan en nooit haar belang verliezen. Er zijn vele ooit beroemde Romeinsche en Grieksche schrijvers en dichters van wie we alleen nog weten dat zij in hunnen tijd beroemd waren, maar waar wij geen enkel geschrift meer van hebben. Geene letter. Maar den Bijbel hebben wij nog volledig en ongeschonden omdat God daar voor zorgt. Daarom zegt de Heilige Schrift:
1 Petrus 1:24 Want alle vleesch is als gras, en alle heerlijkheid des menschen is als eene bloem van het gras. Het gras is verdord en zijne bloem is afgevallen;
1 Petrus 1:25 maar het Woord des Heeren blijft in der eeuwigheid. En dit is het Woord dat onder u verkondigd is.
Onze Almachtige God heeft beloofd om den Bijbel te bewaren, om hem onveranderlijk te behoeden tot in de eeuwigheid.
Psalm 12:7 De redenen des HEEREN zijn reine redenen, zilver, gelouterd in eenen aarden smeltkroes, gezuiverd zevenmaal.
Psalm 12:8 Gij, HEERE, zult ze bewaren, Gij zult ze behoeden voor dit geslacht tot in eeuwigheid.
En dit is een wonder. Hoevele boeken zijn er in den loop van de geschiedenis niet verloren gegaan? Hoevele boeken zijn niet onvolledig overgeleverd of opzettelijk veranderd? Maar de Bijbel, het oudste boek van de wereld, bezitten wij nog immer volkomen, ondanks dat zoovele menschen door de eeuwen heen Gods Woord gehaat en verguisd hebben. Het is volkomen zooals het geschreven is: Hij heeft zijn Woord behoed voor dit geslacht tot in eeuwigheid.
Als de Heilige Schriftuur eeuwig en onveranderlijk is, dan is het uitermate bevreemdend dat elke paar jaren er eene nieuwe vertaling van verschijnt. Gods Woord is eeuwig en onveranderlijk, gelijk wij gezien hebben en gelijk de geschiedenis getuigt, want de oorspronkelijke tekst van den Bijbel is nog steeds beschikbaar. En daarom zijn nieuwe vertalingen niet noodig. Zoo eenvoudig is het. Een onveranderlijk boek heeft niet elke paar jaren eene nieuwe vertolking noodig. En als iemand dan toch kosten noch moeite spaart om eene nieuwe vertaling te maken, dan is er eene gegronde reden om te vermoeden dat dit vertaalwerk dient om zijne vertaling aan te passen aan ,,nieuwe inzichten'', of zooals men ook wel zegt, ,,om den Bijbel aan te passen aan de behoeften van den tegenwoordigen tijd.'' Met andere woorden: om den onveranderlijken Bijbel te veranderen.
De Bijbel waarschuwt hiertegen. De Heere Jezus gebiedt ons bij monde van Paulus om waakzaam te zijn:
Efeze 4:14 Opdat wij niet meer kinderen zouden zijn, die als de vloed bewogen en omgevoerd worden met allen wind der leer, door de bedriegerij der menschen, door arglistigheid, om listiglijk tot dwaling te brengen,
Alleen de Statenvertaling bestaat al eeuwen. Zij is daarmede de eenige Nederlandsche vertaling die niet blootstaat aan den dwarrelwind der eigentijdsche mode. Zij staat onwankelbaar als een eeuwenoude burcht en niets kan haar slechten. Er zijn vele redenen om uitsluitend de Statenvertaling te lezen, maar dit is al rede genoeg.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten